Freddy Pavão • 02/02/2012

Agora é oficial, senhoras e senhores. Marquem o dia de hoje no calendário de vocês, pois foi hoje que a TV Cultura tornou realmente oficial (porque até então na minha cabeça aquilo podia ser alguma trollagem de Facebook…) a existência de Doctor Who em sua programação. A página ainda não tem nenhuma postagem nem informação relevante sobre horário, mas já deixa bem claro o que está por vir.

Pelo que podemos ver, aparentemente ela pode acabar exibindo as temporadas do Matt primeiro –  não que isso seja certo, mas o logo que ta é o das temporadas dele então… Não, ainda não se sabe se vai ser dublado ou não, mas na opinião desse humilde whovian, vai ser épico tendo as vozes originais ou não…
Não há confirmação do canal ainda, mas é quase certo que a produção será dublada. Até aí tudo bem, um trabalho caprichado de adaptação e dublagem não é ruim. Mas, ao que tudo indica, o canal se levou pelo orçamento mais barato decidiram dublar em um estúdio “barateiro”. Se for verdade, essa escolha seria muito prejudicial à série.
O Twitter do canal prontamente nos respondeu e disse que o único setor que poderia dar respostas quanto a isso seria o “Fale Conosco” do site e nos enviaram o endereço. Enviei meu parecer ao canal e convido vocês a fazerem o mesmo (se tiver preguiça de digitar é só copiar e colar a mensagem abaixo que já está no formato que eles pedem).

 

Doctor Who
Quando anunciaram que a série iria para a Cultura, fiquei muito feliz: gostei muito da possibilidade de ter uma de minhas séries favoritas sendo exibida no meu país. Só que um boato na internet me preocupa bastante: que a série seria dublada em um estúdio com trabalho de gosto duvidoso e que muito provavelmente não daria a atenção devida à série. Entendam: Doctor Who é uma série pautada em continuidade, muitos termos complicados e piadas sutis. Um trabalho sem esmero, retiraria essas características e ainda traria uma imagem ruim não só em relação aos que já são fãs como também aos que possam vir a se interessar pela série. Uma sugestão que várias pessoas na internet estão dando é que ela fosse dublada na Delart, com direção de dublagem pelo Guilherme Briggs – conhecido por trazer esse respeito a seus trabalhos e gostar da série. Peço que considerem com carinho como vão agir, porque isso vai definir o sucesso ou o fracasso dela. Será exibida a partir dos episódios de 2005?

P.S.: Sejam educados e evitem qualquer tipo de grosseria desnecessária.

A mensagem foi respondida rapidamente, mas a postura ainda é a mesma:

 

No momento, não dispomos de destalhes sobre a estréia da série. Por favor, acompanhe as novidades através de nosso site.

A @BarbsM mandou uma mensagem e recebeu a seguinte resposta da TV Cultura:

Sobre a dublagem do programa “Doctor Who” esclarecemos que, a série será entregue à TV Cultura pela BBC já dublada. Informamos, ainda, que será possível ouvir o áudio original em inglês através da tecla SAP do televisor.

Fonte: Página oficial da TV Cultura

Tags Relacionadas: , , ,


Comentários (18) »







Deixe um comentário

Por JoaoV27 no dia 2 de fevereiro de 2012 às 15:53

prefiro Guilherme Briggs pra voz do 9º Doctor. O 10º podia bem ser o Alexandre Moreno mesmo :)

Por Thais no dia 2 de fevereiro de 2012 às 16:01

tem que ser a temporada do chris primeiro u.u

Por Tiago no dia 2 de fevereiro de 2012 às 16:04

Sobre o logo, acho que é algum tipo de padrão utilizar o mais novo, no site da BBC esse logo de 2010, está tanto na pagina do 11 como nas paginas dos 9 e 10, enquanto o logo de 2005 é usada na pagina da série clássica, então acho que a Cultura só esteja usando o logo atual da série no site, mas exibirá desde a 1ª temporada, com o logo das primeiras temporadas normalmente.

Por Bruna no dia 2 de fevereiro de 2012 às 17:27

Eu continuo preferindo que a série passe legendada… Acho que o sotaque britânico é uma das características mais fortes de Doctor Who, e é lindo *-* ao contrário do que mta gente pensa, a Cultura passa programas legendados.. mas se vier dublado, que pelo menos tenha a qualidade digna do sucesso da série

Por line no dia 2 de fevereiro de 2012 às 18:02

Nossa, o próprio Briggs comentou no twitter dele sobre o carinho e dedicação que tem que ter para dublar essa série.
Ele como Nerd e fã de doctor who, seria perfeito… contudo, ele pediu para não ficarem “pressionando” a cultura. É uma pena, pq eu acho que só a direção dele, que daria certo, neste caso.

Por Rachel Oliveira no dia 3 de fevereiro de 2012 às 9:02

Que seja exibida desde a 1ª com o Chris! Isso vai ser EPIC!!!

Por Rachel Oliveira no dia 3 de fevereiro de 2012 às 9:09

Meus pobres coraçõezinhos quase pararam quando vi essa notícia.

Por Tiago no dia 3 de fevereiro de 2012 às 13:17

Se a BBC vai entregar já dublado, então a possibilidades da dublagem ser melhor do que se tivesse sido feito pela Cultura, já que a BBC vai estar de olho no trabalho dos dubladores.

Já LogOn seus dvds são só legendados, mas com a exibição da série dublada, será eles também vão colocar as duas opções inglês e dublado no dvd?

Sobre a estreia a Cultura não falou nada, mas a nova programação do canal estreia em Março, e a hora, bem eu vejo que de manhã e a tarde é desenhos, então acho que a série possa ser exibida após as 18 horas, quando a programação do canal é mais para adultos, jovens e crianças.

bem, agora é só esperar sair mais informações

Por @JefDinz no dia 3 de fevereiro de 2012 às 19:12

Bom saber que a já vem dublado da bbc! Espero muito a série aqui no Brasil!

Por Chris no dia 3 de fevereiro de 2012 às 23:01

A série ser dublada naum é um problema para mim, afinal eu e todos os whovians q existem no brasil ainda vão continuar assistindo a série do mesmo jeito q vieram assistindo todos esses anos, pq ninguem vai querer esperar muito tempo para ver os novos eps. Fico feliz de a série ter uma espaço na tv aberta e provavelmente naum será transmitida num horário naqual ninguem assiste, como a série é voltada para as crianças, ela vindo dublada, vai ajudar na popularização da série, sempre senti uma ponta de inveja das crianças britanicas q podem crescer junto com DW, e agora podemos ter esse mesmo gostinho. Já vou reunir a criançada de casa e por todos pra assistir.

Por Raphael Belmont no dia 3 de fevereiro de 2012 às 23:34

Será entregue já dublada? Então vai ser dublada por um estúdio internacional? Espero que não, pois geralmente o resultado é PÉSSIMO… é só lembrar do anime Blue Dragon e de South Park, que tem uma dublagem TRISTE.

Por Rafael no dia 4 de fevereiro de 2012 às 0:47

Eu começei a assistir Doctor Who pelo 1º episódio da 1ª temporada e não gostei… aí o meu irmão que ja estava na 5ª temporada, começou a assistir na TV pelo cabo HDMI. Eu assiti junto e comecei a gostar, depois voltei todos episódios.

Por jorgedoctor no dia 4 de fevereiro de 2012 às 1:48

a tv cultura tem que exibir todas as seis temporadas

Por Whovians » Doctor Who em Março na TV no dia 6 de fevereiro de 2012 às 19:38

[...] com nosso (para muitos) querido Christopher Eccleston. Será exibida em português (que segundo a resposta da própria TV Cultura, a dublagem está por conta da própria BBC que já vai mandar ela com o áudio em português), mas [...]

Por Bruno no dia 7 de fevereiro de 2012 às 23:15

Como entramos em contato com a BBC para questionar sobre a dublagem dos episódios?

Por Whovians » TV Cultura exibe primeira propaganda no dia 11 de fevereiro de 2012 às 22:56

[...] TV Cultura disse em e-mail que a responsabilidade pela dublagem era da BBC, muito provavelmente percebendo a bola de fezes próxima de atingir o ventilador. O fato é: um [...]

[...] TV Cultura disse em e-mail que a responsabilidade pela dublagem era da BBC, muito provavelmente percebendo a bola de fezes próxima de atingir o ventilador. O fato é: um [...]

[...] com nosso (para muitos) querido Christopher Eccleston. Será exibida em português (que segundo a resposta da própria TV Cultura, a dublagem está por conta da própria BBC que já vai mandar ela com o áudio em português), mas [...]



Whovians - 2011
Layout e Codificação por Kirk Dougas e Aline Delmonte - Todos os direitos reservados